¿Estás planeando un viaje a Japón y te preocupa no saber el idioma?¿Cómo entender un menú japonés?

Uno de los mayores retos, y a la vez una de las mejores experiencias, es descubrir la comida local. Pero cuando te sientas en un restaurante y ves un menú lleno de kanjis, sin fotos ni traducción… la aventura se complica.

Por suerte, entender un menú japonés sin saber japonés es posible, y mucho más fácil de lo que parece.

En este post te enseñaré cómo entender un menú japonés, identificar los platillos básicos, usar frases útiles y algunas apps que te podrían salvar.

cómo entender un menú en japonés

¿Cómo entender un menú japonés?

¿Cuáles son los tipos de menús que encontrarás?

Antes de entrar en detalles, es importante saber qué tipo de menú podrías tener enfrente:

– Menús con fotos.

Son los más comunes, especialmente en restaurantes de cadena, centros comerciales y zonas turísticas. Obviamente, ¡Fáciles de entender!

– Menús sin fotos ni traducción.

Se utilizan principalmente en lugares tradicionales, izakayas o locales pequeños. Aquí es donde necesitarás algunos trucos.

– Menús electrónicos (tablets)

Suelen estar en restaurantes de cadena, la mayoría tiene una opción para elegir idioma inglés o íconos visuales.

– Menús en inglés

Especialmente se pueden encontrar en zonas muy turísticas como Tokyo, Kyoto u Osaka.

¿Cuáles son las palabras básicas para identificar comida en japonés?

Aunque no hables japonés, reconocer unas cuantas palabras clave puede marcar la diferencia para pedir comida en Japón sin hablar japonés. Te comparto una lista práctica de términos comunes que suelen aparecer en la mayoría de los menús:

ご飯

Se pronuncia «gohan» y significa arroz.

Se pronuncia «sakana» y significa pescado.

Se pronuncia «niku» y significa carne.

鶏肉

Se pronuncia «toriniku» y significa pollo.

豚肉

Se pronuncia «butaniku» y significa cerdo.

牛肉

Se pronuncia «gyuniku» y significa res.

味噌汁

Se pronuncia «misoshiru» y significa sopa de miso.

寿司

Se pronuncia «sushi» y significa sushi.

天ぷら

Se pronuncia «tenpura» y significa tempura frito.

定食

Se pronuncia «teishoku» y significa comida corrida (menú completo).

Aprender a identificar estas palabras te será útil incluso si el menú está escrito solo en japonés.

¿Cuáles son algunas frases útiles para restaurantes en Japón?

Ahora si, viene lo interesante. ¿Cómo pedir comida en Japón sin hablar japonés?

Empecemos con que normalmente vamos a ser recibidos en los restaurantes con el típico «irasshaimase» que significa «bienvenido».

Inmediatamente llegará la pregunta de: «Nan mei sama desuka?» que significa «¿cuántas personas?

Aunque no está de más aprender los números en japonés del 1 al 10, con el simple hecho de mostrar los dedos de la mano es más que suficiente.

Y ahora si, llega la hora de ordenar.

Lo primero que hay que hacer es preguntar por el menú en ingles pues obviamente, es muy dificil encontrar un menú japonés traducido al español.

– Eigo no menyu wa arimasu ka?
Significa «¿Tienen menú en inglés?»

Y ya que se tiene el menú en inglés o uno con fotos, llega la hora de pedir los platillos y se pueden usar frases como:

Kore kudasai.
Significa «Esto, por favor». Es importante señalar el platillo.

Osusume wa nan desu ka?
Significa «¿Cuál es la recomendación de la casa?»

Allergy arimasu.
Significa «Tengo alergia», en caso de tener una.

Onegaishimasu
Significa «Por favor»

Arigato gozaimasu
Significa «Gracias»

Y al final, ¿Qué se dice al pagar?

Okaike wo onegaishimasu.
Significa «La cuenta por favor»

¿Cuáles son algunas apps para traducir menús japoneses?

Una de las mejores formas de entender un menú japonés sin saber japonés es apoyarte en la tecnología. Hay muchísimas apps que pueden servir y algunas de las más populares son:

– Google Lens.

Seguramente ya la has usado y en este caso, solo hay que escanear el menú con la cámara y todo se traducirá en tiempo real. De hecho, funciona incluso sin conexión si se descarga el paquete de japonés.

Papago

Muy útil para traducciones de frases o palabras específicas.

DeepL Translator

Traductor avanzado, incluso puede tener mejor contexto que Google Translate.

Tabelog / Gurunavi

Son sitios japoneses de reseñas de restaurantes. Muchos menús están fotografiados y puedes buscarlos por zona o tipo de comida.

¿Cómo sobrevivir en restaurantes sin menú en inglés?

Si llegas a un sitio tradicional donde no hay inglés, fotos ni ayuda… ¡no entres en pánico! Te comparto algunos consejos (obvios!) que te pueden ayudar:

– Mira los platillos que comen otras personas y señala lo que se ve rico.

– Pide el “osusume” (recomendación del chef), generalmente es lo más fresco y local.

– Evita lugares donde no sientas confianza, especialmente si tienes alergias o restricciones alimenticias.

– No tengas miedo de retirarte si no entiendes nada. En Japón no lo toman a mal.

¿Y si eres vegetariano, vegano o tienes alergias?

Obviamente hay personas con alergias y encontrar comida apropiada en Japón puede causarles stress.

Algunos kanji que pueden ayudar en la búsqueda son:

野菜

Se pronuncia «yasai» y significa vegetales.

肉なし

Se pronuncia «niku nashi» y significa sin carne.

魚なし

Se pronuncia «sakana nashi» y significa sin pescado.

Pero eso no es todo, hay apps como HappyCow que permiten encontrar opciones vegetarianas en Japón. Estas son solo algunas pero seguramente en cualquier online store se pueden encontrar más apps para traducir menús japoneses, cada día salen nuevas formas de apoyo.

Conclusión,

Aprender cómo entender un menú japonés puede parecer complicado al principio, pero con un poco de preparación, algo de intuición y la ayuda de la tecnología, te sentirás mucho más cómodo explorando los restaurantes japoneses.

Lo más importante es entender que no necesitas hablar el idioma perfectamente para disfrutar de la gastronomía local. Los japoneses son extremadamente amables y pacientes con los extranjeros, y están acostumbrados a atender turistas que no hablan el idioma. Muchas veces, una sonrisa, una señal con el dedo y un “kore kudasai” son más que suficientes para disfrutar de una comida deliciosa.

Si aún te sientes inseguro, guarda este artículo o anota las frases más útiles. Instala con antelación las apps recomendadas y descarga el idioma japonés para usarlas sin conexión. Familiarízate con algunas palabras clave relacionadas con comida y verás cómo poco a poco empiezas a reconocer patrones.

Y recuerda: equivocarte también es parte del viaje.

A veces pedir algo que no sabes exactamente qué es termina siendo una sorpresa increíble (o al menos una buena anécdota que contar). Lo importante es mantener la mente abierta, el espíritu curioso y el estómago listo.

En definitiva, entender un menú japonés sin saber japonés es una habilidad sencilla que se aprende rápido, y que te permitirá disfrutar de una de las cocinas más reconocidas y fascinantes del mundo.

Si te gustó este post sobre cómo entender un menú japonés, no olvides compartirlo con alguien que ame la cultura japonesa, se encuentre planeando un viaje por el país nipon y se encuentre preocupado por la forma de pedir comida en Japón sin hablar japonés, seguramente le ayudará.


📲 Por cierto, no olvides seguirme en mis redes sociales para ver más fotos, videos y curiosidades sobre Japón. ¡Me encantará leerte por allá, así que no dudes en comentar o simplemente saludar!

¡Gracias por leer y por visitar Hola Nihon! Un abrazo grande desde Japón.✨